年纪
能成为千机阁阁主,
是得四方门的帮助。
【收藏熱惹小說網,防止丢失阅读度】
的
其实并
是
个普普通通的宫女,而是千机阁
副阁主之
。
千机阁与四方门作已久,
个掌管着
小小的官员秘事和朝堂之
的风云,
个掌管着整个国家的经济命脉,两者相辅相成,相互利用。
苏殷的作为宫女,本就是故意被皇帝临幸,想
往
爬,接触到更多的机密,可惜
师未捷
先
,躲
了那些妃嫔们的暗害,躲
生产的凶险。
苏殷生之
,千机阁很
发现了这个;
女童的独特之,想让
子承
业,却在联系
的时候,发现
的
心
本
止于此。
那四方门主更是神鬼没,无
知
其真实面目,却在知
苏殷的第
刻起,就提
让苏殷
着千机阁的阁主。
个小丫头片子当阁主?怎么可能?
然而,苏殷与门主里应外,将
个对着四方门
手并且杀
了好几个千机阁探子的皇子
于
场「意外」
,
风就
了。
苏殷就在四方门门主的推,成为了阁主。只
,除了最
层的几个
,无
知
阁主到底是谁。
苏殷当然会对四方门
恩戴德,相反的,
最忌惮的就是对方。
没有莫名的喜,只有永远的利益。
四方门推位,
概率是觉得
个小丫头片子好拿
。
但至少现在,还是需
四方门的,就像四方门需
样。
鸽子刚飞走没多久,看到了
黑
矫健的
影。
苏殷愣,没想到
竟然这么
就回
了。
守着藏书阁的侍卫都是最尖的,就算是没拿到,周旋
阵子也没这么
。
就在苏殷愣神之际,季渊已经凑近,献样把手
的书捧给
:“给,主
!”眼睛亮晶晶的,邀功的表
毫
掩饰。
苏殷有些习惯地接
书。
没养宠
,忽然
现
只超级粘
的
子,
得
说,真的有点手足无措。
刚想酝酿
怎么夸,季渊又像是
魔术似的从
掏
个手帕包成的小布包。
小心翼翼打开小布包,里面是苏殷
天吃到的小点心,还冒着热气。
季渊又将小点心捧到苏殷面:“主
天才吃到这个
味的时候眼睛亮了
,应该最喜欢这个吧,主
晚膳用的少,看书太累了,所以阿渊给
又拿了
点。”什么
拿了
点
!这是
家吗!
还有阿渊是什么!谁准这样自称的?
苏殷被噎了,
堆话想
说
,钻
的时候却只剩
三个字:“很喜欢
”第517章 番外
:公主的小暗卫
对
(04)
这三个字冒
,季渊直接笑眯了眼,整个
都雀跃起
,开心的
绪都
从那
漂亮的眸子里溢
。
十分自然地朝着苏殷凑了凑,头
去,眼巴巴看着
。
苏殷愣,皱了皱眉:“
什么?”
季渊眨眨眼,有些委屈地又了回去。
都忘了这个世界才刚和阿殷见面了,
什么的还太早了
点。
季渊很
也调整
,眼巴巴盯着苏殷看。
苏殷甚至觉得自己是是欠
了什么,为什么这幅表
。
犹豫着开
:“
饿了?也想吃?”
季渊摇头,巴撅起
点点。
苏殷:“真
?”
季渊点头!
苏殷:
季渊了。
苏殷觉有点怪怪的,但是怪在哪里又说
,只好低头捡起
小块点心
到
里。
季渊歪着头盯着苏殷吃东西,眼神格外认真,好像怎么看也看够
样。
三两
将点心吃完,刚准备将帕子
收起
,帕子就被季渊接了
去。
修
的手指
叠好,塞
了自己的怀里。
苏殷噎了,看那修
的手指
拂
帕子
面折痕的时候,莫名有些脸热:“还给
。”季渊摇头:“这帕子脏了,主
是公主,怎么可以这么节省,阿渊明天给
拿
百条更好看的!”苏殷:“倒也没必
。”
再纠结帕子的事
,翻了翻季渊拿
的书,
咳
声:“看
,
比
想象的还
厉害
少。
这样的
,
宫中绝对
是为了当
个
受宠公主的暗卫吧,说吧,
到底想
什么?”
1.影厚侩穿:病搅忠犬又乖又兇 (現代中長篇)
[4917人在看]2.偷偷藏不住 (現代中篇)
[4396人在看]3.攝心 (現代短篇)
[9951人在看]4.你的人設不太對 (現代中短篇)
[5132人在看]5.軍婚難逃:首席,早上好 (現代中篇)
[8844人在看]6.七王爺的搅妃 (古代中短篇)
[9504人在看]7.危險遊戲 (現代中短篇)
[6768人在看]8.黑化戰神:病搅反派入我懷 (中短篇)
[6813人在看]9.嫁給病秧子沖喜厚,她吃不消了 (古代中長篇)
[5115人在看]10.小紈絝他有點乖[穿書] (古代中篇)
[9847人在看]11.夢中高地(高H) (現代中篇)
[9419人在看]12.被惋怀的丈夫(雙醒,總受H,NTR) (現代短篇)
[4388人在看]13.穿女裝被室友發現了 (現代短篇)
[1130人在看]14.攝政冷王悄醫妃 (古代長篇)
[9319人在看]15.【侩穿】被怪物覬覦的搅弱新酿(現代中篇)
[1535人在看]16.霓裳鐵裔曲 (古代中長篇)
[4383人在看]17.穿越之大國師 (現代中短篇)
[4711人在看]18.當家花旦 (現代中篇)
[9293人在看]19.裝乖 (現代中篇)
[7376人在看]20.關於歉男友寺而復生這件事 (現代短篇)
[5270人在看]第 1 部分
第 9 部分
第 17 部分
第 25 部分
第 33 部分
第 41 部分
第 49 部分
第 57 部分
第 65 部分
第 73 部分
第 81 部分
第 89 部分
第 97 部分
第 105 部分
第 113 部分
第 121 部分
第 129 部分
第 137 部分
第 145 部分
第 153 部分
第 161 部分
第 169 部分
第 177 部分
第 185 部分
第 193 部分
第 201 部分
第 209 部分
第 217 部分
第 225 部分
第 233 部分
第 241 部分
第 249 部分
第 257 部分
第 265 部分
第 273 部分
第 281 部分
第 289 部分
第 297 部分
第 305 部分
第 313 部分
第 321 部分
第 329 部分
第 337 部分
第 345 部分
第 353 部分
第 361 部分
第 369 部分
第 377 部分
第 385 部分
第 393 部分
第 401 部分
第 409 部分
第 417 部分
第 425 部分
第 433 部分
第 441 部分
第 449 部分
第 457 部分
第 465 部分
第 473 部分
第 481 部分
第 489 部分
第 497 部分
第 505 部分
第 513 部分
第 521 部分
第 529 部分
第 537 部分
第 545 部分
第 553 部分
第 561 部分
第 569 部分
第 577 部分
第 585 部分
第 593 部分
第 601 部分
第 609 部分
第 617 部分
第 625 部分
第 633 部分
第 641 部分
第 649 部分
第 657 部分
第 665 部分
第 673 部分
第 681 部分
第 689 部分
第 697 部分
第 705 部分
第 713 部分
第 721 部分
第 729 部分
第 737 部分
第 745 部分
第 753 部分
第 761 部分
第 769 部分
第 777 部分
第 785 部分
第 793 部分
第 801 部分
第 809 部分
第 817 部分
第 825 部分
第 833 部分
第 841 部分
第 846 部分