韩宇直到宗家肯定已经察觉到静了,
都能听到
面的
在慌
的走
,所以没有时间和这些是有
耗。
记邮件找地址: dz@REXUXS.COM
将那些石头全部以迅雷之
打爆,然
随手将
个小石头
用传
阵法
到了临天盟用
临时储存某些危险
资的地方。
随韩宇
速的
,
到
石头
面
的时候,直接
手抓住
,
边用神念扫视检查其中的结构,
边冲向刚才石头
的方向。
而与此同时,在方的
远
,已经有
冲入地
,正在急匆匆的追赶韩宇。
韩宇加速,在那些
追赶之
,
到了
青铜
门
方。
青铜门之
,有着两个吊环,
个是虎头
个是龙头,见到这
门的造型,韩宇
知
怎么的,突然想起
九彩小
里面的那两扇
门。
还没等韩宇看完,
面就有两个七级强者追
,
还跟着
群修者,全都是宗家的
。
“是谁?为什么在
宗家的
地?!”为首
是个
胡子老头,此时正怒目圆睁的盯着韩宇,那模样似乎是
吃掉
样。
而这老修者旁边的那个穿铠甲的男
,却是
脸疑
的盯着韩宇,略有些惊疑
定的说
:“
是韩宇?”
听到这名字,在场众脸
忽的全都
了,韩宇却嘿嘿
笑:“真是
容易,竟然还有
能记得
。”
见到韩宇竟然承认了自己的份,那将领和老修者都是
惊,警惕的
退两步,
们
的修者也慢慢散开,似乎是
包围韩宇
样。
而韩宇则是将石头放
,刚才
已经研究的差
多了,将其中的阵法也记录
,只需
回去用那微
版的石头
研究
,就能复制
模
样的东西。
但老修者似乎并在意那石头
,那犀利的目光越
韩宇,落到了青铜
门的
面,确定
门没有被打开
,
这才松
气。
而韩宇则是笑眯眯的看着老修者说:“
用多想,
们追的这么
,
怎么可能
得去?”
老修者冷哼声,然
然踏
步,雄浑的气
仿若龙卷风
般扶摇直
,
那苍老的
手更是
断向
托起,很
两个巨
的圆
现。
那透明的圆之中,有
少的气息在旋转,那些气息像是在鱼缸之中嬉闹的蝌蚪
样,正在
断的
织纠
,然
相互
噬,只是
会功夫,就
成了三
气息。
而那三气息散发
的威胁,和罡风也相差无几,韩宇知
这老家伙应该是最擅
风系法则。
其实到了七级强者这种地步,拥有
个世界,想
使用什么法则都可以了,但就如同韩宇将世界当
武器
样,也有很多
喜欢专修
种
量。
专修某种
量,并
会导致
的世界失衡,但是却能让修者拥有
些其
什么都修炼的修者没有的特殊能
。
比如这老头,就能利用风的相互
噬和壮
,然
将自己召唤
的风,
成无所
摧的罡风!
此时那圆就如同
个即将爆炸的小世界,被老
托在两手之
,韩宇
惧怕那罡风,虽然会有些
烦,但还
至于会无法抵抗。
现在最让忌惮的,是老修者旁边的那个将领,此时那将领
隐隐散发着
股浓烈的杀气,而那杀气似乎在
断的凝聚,
旦它们凝聚成功,将会带
极其恐怖的
!
韩宇静静的看着面两个同级
手,已经将剔骨刀
,
可能在这里使用
云
归,且
说秦雨诺没有在这里,就算是在这里,也很容易引起宗家更强
的
现。
所以为了保险起见,韩宇决定使用点
那么
的
,比如
纹。
点点的,韩宇
的
纹开始蔓延,很
就在地
散发开
,
成了
片
海。
老修者见到那无声绽放的海,顿时冷哼
声,
手之
的圆
迅速爆炸,然
罡风飞
,直奔韩宇而去。
韩宇手中的剔骨刀开始迅速旋转起, 仿若在扒
般,看似胡
实则隐隐带着
丝秩序的飞舞着。
那些罡风被迫的
能
,老修者见状顿时惊讶
已,
还是第
次见到罡风被
挡住!
确实,罡风可以躲闪,可是抗,但却无法挡住,这是所有的修者都明
的事
,但韩宇竟然给挡住了,由
得老修者
震惊。
事实韩宇也很是吃惊,原本
只是想
用剔骨刀将这罡风打偏,但却没想到剔骨刀斩
的刀气,竟然将那罡风给挡住了。
1.玄天戰尊 (古代長篇)
[1975人在看]2.修羅戰神周天張小玉 (現代中長篇)
[3907人在看]3.洪荒之混滦大到(古代中篇)
[5775人在看]4.黃河古事 (現代中篇)
[1574人在看]5.豪門棄婿 (古代中短篇)
[9066人在看]6.【網遊】放膽 - 不為人知 (現代短篇)
[4648人在看]7.(鬼滅之刃同人)成為座呼天花板早寺妻 (現代中篇)
[3273人在看]8.重光曲 (短篇)
[2687人在看]9.我家男陪特別蘇 (現代中篇)
[1503人在看]10.有隻蛇鬼想上我 (短篇)
[5809人在看]11.莫北秦南 (短篇)
[8232人在看]12.鴻蒙至聖到(古代中篇)
[4608人在看]13.傳奇再現 (長篇)
[2892人在看]14.夏花遣落 (短篇)
[2732人在看]15.奧特曼之我真沒想統治世界 (現代長篇)
[2528人在看]16.第九特區 (現代長篇)
[8468人在看]17.三河傳奇 (現代中短篇)
[7287人在看]18.無良天仙 (現代長篇)
[3944人在看]19.兇案局中局 (現代中篇)
[1902人在看]20.穿書之洪樓黛玉 (古代中篇)
[8799人在看]第 1 部分
第 10 部分
第 19 部分
第 28 部分
第 37 部分
第 46 部分
第 55 部分
第 64 部分
第 73 部分
第 82 部分
第 91 部分
第 100 部分
第 109 部分
第 118 部分
第 127 部分
第 136 部分
第 145 部分
第 154 部分
第 163 部分
第 172 部分
第 181 部分
第 190 部分
第 199 部分
第 208 部分
第 217 部分
第 226 部分
第 235 部分
第 244 部分
第 253 部分
第 262 部分
第 271 部分
第 280 部分
第 289 部分
第 298 部分
第 307 部分
第 316 部分
第 325 部分
第 334 部分
第 343 部分
第 352 部分
第 361 部分
第 370 部分
第 379 部分
第 388 部分
第 397 部分
第 406 部分
第 415 部分
第 424 部分
第 433 部分
第 442 部分
第 451 部分
第 460 部分
第 469 部分
第 478 部分
第 487 部分
第 496 部分
第 505 部分
第 514 部分
第 523 部分
第 532 部分
第 541 部分
第 550 部分
第 559 部分
第 568 部分
第 577 部分
第 586 部分
第 595 部分
第 604 部分
第 613 部分
第 622 部分
第 631 部分
第 640 部分
第 649 部分
第 658 部分
第 667 部分
第 676 部分
第 685 部分
第 694 部分
第 703 部分
第 712 部分
第 721 部分
第 730 部分
第 739 部分
第 748 部分
第 757 部分
第 766 部分
第 775 部分
第 784 部分
第 793 部分
第 802 部分
第 811 部分
第 820 部分
第 829 部分
第 838 部分
第 847 部分
第 856 部分
第 865 部分
第 874 部分
第 883 部分
第 892 部分
第 901 部分
第 910 部分
第 919 部分
第 928 部分
第 937 部分
第 946 部分
第 955 部分
第 964 部分
第 973 部分
第 982 部分
第 991 部分
第 1000 部分
第 1009 部分
第 1018 部分
第 1027 部分
第 1036 部分
第 1045 部分
第 1054 部分
第 1063 部分
第 1072 部分
第 1081 部分
第 1090 部分
第 1099 部分
第 1108 部分
第 1117 部分
第 1126 部分
第 1135 部分
第 1144 部分
第 1153 部分
第 1162 部分
第 1171 部分
第 1180 部分
第 1189 部分
第 1198 部分
第 1207 部分
第 1216 部分
第 1225 部分
第 1234 部分
第 1243 部分
第 1252 部分
第 1261 部分
第 1270 部分
第 1279 部分
第 1288 部分
第 1297 部分
第 1306 部分
第 1315 部分
第 1324 部分
第 1333 部分
第 1342 部分
第 1351 部分
第 1360 部分
第 1369 部分
第 1378 部分
第 1387 部分
第 1396 部分
第 1405 部分
第 1414 部分
第 1423 部分
第 1432 部分
第 1441 部分
第 1450 部分
第 1459 部分
第 1468 部分
第 1477 部分
第 1486 部分
第 1495 部分
第 1504 部分
第 1513 部分
第 1522 部分
第 1531 部分
第 1540 部分
第 1549 部分
第 1558 部分
第 1567 部分
第 1576 部分
第 1585 部分
第 1594 部分
第 1603 部分
第 1612 部分
第 1621 部分
第 1630 部分
第 1639 部分
第 1648 部分
第 1657 部分
第 1666 部分
第 1675 部分
第 1684 部分
第 1693 部分
第 1702 部分
第 1711 部分
第 1720 部分
第 1729 部分
第 1738 部分
第 1747 部分
第 1756 部分
第 1765 部分
第 1774 部分
第 1783 部分
第 1792 部分
第 1801 部分
第 1810 部分
第 1819 部分
第 1828 部分
第 1837 部分
第 1846 部分
第 1855 部分
第 1864 部分
第 1873 部分
第 1882 部分
第 1891 部分
第 1900 部分
第 1909 部分
第 1918 部分
第 1927 部分
第 1936 部分
第 1945 部分
第 1954 部分
第 1963 部分
第 1972 部分
第 1981 部分
第 1990 部分
第 1999 部分
第 2008 部分
第 2017 部分
第 2026 部分
第 2035 部分
第 2044 部分
第 2053 部分
第 2062 部分
第 2071 部分
第 2080 部分
第 2089 部分
第 2098 部分
第 2107 部分
第 2116 部分
第 2125 部分
第 2134 部分
第 2143 部分
第 2152 部分
第 2161 部分
第 2170 部分
第 2179 部分
第 2188 部分
第 2197 部分
第 2206 部分
第 2215 部分
第 2224 部分
第 2233 部分
第 2242 部分
第 2251 部分
第 2260 部分
第 2269 部分
第 2278 部分
第 2287 部分
第 2296 部分
第 2305 部分
第 2314 部分
第 2323 部分
第 2332 部分
第 2341 部分
第 2350 部分
第 2359 部分
第 2368 部分
第 2377 部分
第 2386 部分
第 2395 部分
第 2404 部分
第 2413 部分
第 2422 部分
第 2431 部分
第 2440 部分
第 2449 部分
第 2458 部分
第 2467 部分
第 2476 部分
第 2485 部分
第 2494 部分
第 2503 部分
第 2512 部分
第 2521 部分
第 2530 部分
第 2539 部分
第 2548 部分
第 2557 部分
第 2566 部分
第 2575 部分
第 2584 部分
第 2593 部分
第 2602 部分
第 2611 部分
第 2620 部分
第 2629 部分
第 2638 部分
第 2647 部分
第 2656 部分
第 2665 部分
第 2674 部分
第 2683 部分
第 2692 部分
第 2701 部分
第 2710 部分
第 2719 部分
第 2728 部分
第 2737 部分
第 2746 部分
第 2755 部分
第 2764 部分
第 2773 部分
第 2782 部分
第 2791 部分
第 2800 部分
第 2809 部分
第 2818 部分
第 2827 部分
第 2836 部分
第 2845 部分
第 2854 部分
第 2863 部分
第 2872 部分
第 2881 部分
第 2890 部分
第 2899 部分
第 2908 部分
第 2917 部分
第 2926 部分
第 2935 部分
第 2944 部分
第 2953 部分
第 2962 部分
第 2971 部分
第 2980 部分
第 2989 部分
第 2998 部分
第 3007 部分
第 3016 部分
第 3025 部分
第 3034 部分
第 3043 部分
第 3052 部分
第 3061 部分
第 3070 部分
第 3079 部分
第 3088 部分
第 3097 部分
第 3106 部分
第 3115 部分
第 3124 部分
第 3133 部分
第 3142 部分
第 3151 部分
第 3160 部分
第 3169 部分
第 3178 部分
第 3187 部分
第 3196 部分
第 3205 部分
第 3214 部分
第 3223 部分
第 3232 部分
第 3241 部分
第 3250 部分
第 3259 部分
第 3268 部分
第 3277 部分
第 3286 部分
第 3295 部分
第 3304 部分
第 3313 部分
第 3322 部分
第 3331 部分
第 3340 部分
第 3349 部分
第 3358 部分
第 3367 部分
第 3376 部分
第 3385 部分
第 3394 部分
第 3403 部分
第 3412 部分
第 3421 部分
第 3430 部分
第 3439 部分
第 3448 部分
第 3457 部分
第 3466 部分
第 3475 部分
第 3484 部分
第 3493 部分
第 3502 部分
第 3511 部分
第 3520 部分
第 3529 部分
第 3538 部分
第 3547 部分
第 3556 部分
第 3565 部分
第 3574 部分
第 3583 部分
第 3592 部分
第 3601 部分
第 3610 部分
第 3619 部分
第 3628 部分
第 3637 部分
第 3646 部分
第 3655 部分
第 3664 部分
第 3673 部分
第 3682 部分
第 3691 部分
第 3700 部分
第 3709 部分
第 3718 部分
第 3727 部分
第 3736 部分
第 3744 部分